Home Master Index
←Prev   Song of Songs 5:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שוקיו עמודי שש מיסדים על אדני פז מראהו כלבנון--בחור כארזים
Hebrew - Transliteration via code library   
SHvqyv `mvdy SHSH mysdym `l Adny pz mrAhv klbnvn--bKHvr kArzym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
crura illius columnae marmoreae quae fundatae sunt super bases aureas species eius ut Libani electus ut cedri

King James Variants
American King James Version   
His legs are as pillars of marble, set on sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.
King James 2000 (out of print)   
His legs are pillars of marble, set upon bases of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.
King James Bible (Cambridge, large print)   
His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.

Other translations
American Standard Version   
His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: His aspect is like Lebanon, excellent as the cedars.
Darby Bible Translation   
His legs, pillars of marble, set upon bases of fine gold: His bearing as Lebanon, excellent as the cedars;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
His legs as pillars of marble, that are set upon bases of gold. His form as of Libanus, excellent as the cedars.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his aspect is like Lebanon, excellent as the cedars.
English Standard Version Journaling Bible   
His legs are alabaster columns, set on bases of gold. His appearance is like Lebanon, choice as the cedars.
God's Word   
His legs are columns of marble set on bases of pure gold. His form is like Lebanon, choice as the cedars.
Holman Christian Standard Bible   
His legs are alabaster pillars set on pedestals of pure gold. His presence is like Lebanon, as majestic as the cedars.
International Standard Version   
His legs are pillars of marble set on bases of pure gold. His appearance is like Lebanon, choice like its cedars.
NET Bible   
His legs are like pillars of marble set on bases of pure gold. His appearance is like Lebanon, choice as its cedars.
New American Standard Bible   
"His legs are pillars of alabaster Set on pedestals of pure gold; His appearance is like Lebanon Choice as the cedars.
New International Version   
His legs are pillars of marble set on bases of pure gold. His appearance is like Lebanon, choice as its cedars.
New Living Translation   
His legs are like marble pillars set in sockets of finest gold. His posture is stately, like the noble cedars of Lebanon.
Webster's Bible Translation   
His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.
The World English Bible   
His legs are like pillars of marble set on sockets of fine gold. His appearance is like Lebanon, excellent as the cedars.